untitled
<OAI-PMH schemaLocation=http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd> <responseDate>2018-01-17T12:08:38Z</responseDate> <request identifier=oai:HAL:hal-01532984v1 verb=GetRecord metadataPrefix=oai_dc>http://api.archives-ouvertes.fr/oai/hal/</request> <GetRecord> <record> <header> <identifier>oai:HAL:hal-01532984v1</identifier> <datestamp>2017-12-21</datestamp> <setSpec>type:ART</setSpec> <setSpec>subject:shs</setSpec> <setSpec>collection:UNIV-AG</setSpec> <setSpec>collection:BNRMI</setSpec> <setSpec>collection:AO-LINGUISTIQUE</setSpec> <setSpec>collection:SHS</setSpec> </header> <metadata><dc> <publisher>HAL CCSD</publisher> <title lang=fr>Interactions plurilingues et situation collaborative : l’exemple de lycéens saint-martinois.</title> <creator>Candau, Olivier-Serge</creator> <contributor>Centre de recherches et de ressources en éducation et formation (CRREF) ; Université des Antilles et de la Guyane (UAG)</contributor> <description>International audience</description> <source>Contextes et didactiques</source> <identifier>hal-01532984</identifier> <identifier>https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01532984</identifier> <source>https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01532984</source> <source>Contextes et didactiques, 2016, Didactique des langues en contexte 〈http://www.espe-guadeloupe.fr/wp-content/uploads/2016/06/RCD-N°7-2016-juin.pdf 〉</source> <source>http://www.espe-guadeloupe.fr/wp-content/uploads/2016/06/RCD-N°7-2016-juin.pdf </source> <language>en</language> <subject lang=fr>Alternances de langues</subject> <subject lang=fr> compétences</subject> <subject lang=fr> collaboration</subject> <subject lang=fr> didactique du bilinguisme.</subject> <subject>[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics</subject> <type>info:eu-repo/semantics/article</type> <type>Journal articles</type> <description lang=fr>Cet article vise à rendre compte de pratiques bilingues (anglais et français) d’élèves saint- martinois en situation collaborative afin d’enrichir le débat sur les langues et les savoirs. Cette recherche s’appuie sur deux corpus constitués d’interactions entre lycéens lors de séances de soutien scolaire, et étudiés selon l’analyse conversationnelle. Croisant modalité collaborative et didactique du bilinguisme, l’étude modélise la gestion des ressources langagières au regard des savoirs et des savoir-faire mobilisés durant l’interaction. On se demandera ce qu’une analyse des pratiques de langues (anglais et français) apporte à la connaissance de l’apprentissage.</description> <date>2016</date> </dc> </metadata> </record> </GetRecord> </OAI-PMH>