Recherche

8 résultats

Rappel de recherche : Période : 19 | Thématique : Langues et linguistique | Langue : Français Modifier les filtres

Exporter les résultats sélectionnés

Sélectionner tous les résultats de la page

  • Notice détaillée

    Titre :

    Dynamiques régionales des langues dans l'espace public. Le français est-il la langue des archives ?

    Intervenant principal :

    Rech, Georges (1965-....)

    Edition :

    Université de Guyane (2015-....)

    Lieu :

    Cayenne

    Date :

    27 mars 2021

    Extrait de :

    Séminaire préparatoire aux états généraux du multilinguisme dans les Outre-mer, le 27 mars 2021

    Type :

    Vidéo - Colloque & conférence

    Résumé :

    L'intervenant présente deux exemples de documents rédigés en créole : - proclamation de la première abolition de l'esclavage par le Gouverneur Burnel en 1799 : conservé aux archives nationales d'Outre-mer. - Proclamation de la seconde abolition de l'esclavage par Pariset en 1848 en créole : sans aucun document original trouvé. Dans le fonds des archives territoriales de Guyane se trouve différents documents d'époque : des transcriptions en français avec des parties en créole et plusieurs chansons en langue créole, etc...

    Langue :

    Français

    Conditions d'utilisation :

    CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification

    Provenance :

    Université de Guyane

  • Notice détaillée

    Titre :

    La langue créole et la littérature dans le roman Atipa. Le créole guyanais d'Atipa : le pari d'Alfred Parépou : écrire en créole pour se faire comprendre de ses compatriotes guyanais

    Intervenant principal :

    Bocage, Ernestine

    Edition :

    Guyane. Collectivité territoriale (2015-....), Association des professeurs d'histoire et de géographie (France). Régionale (Guyane), Musée des cultures guyanaises (Cayenne), Association Rakaba (Guyane), Université de Guyane (2015-....)

    Lieu :

    Cayenne

    Date :

    01 décembre 2017

    Extrait de :

    « Atipa, roman guyanais » : journée d'étude, le 1er décembre 2017

    Type :

    Vidéo - Colloque & conférence

    Langue :

    Français

    Conditions d'utilisation :

    CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification

    Provenance :

    Université de Guyane

  • Notice détaillée

    Titre :

    Langue du droit et diglossie à la Martinique : étude de cas

    Lieu :

    Schœlcher

    Date :

    19 janvier 2010

    Extrait de :

    « Langage du droit et langage commun. Juristes et linguistes : quel regard sur la langue ? », le 19 janvier 2010

    Type :

    Vidéo - Colloque & conférence

    Description :

    Lors d'un procès, il se pose assez souvent des difficultés de compréhension dues au bilinguisme en Martinique. Seulement, ces problèmes ne peuvent être résolus juste par l'intermédiaire d'un traducteur car ce sont parfois des problèmes d'adaptation du système judiciaire métropolitain dans son interprétation entre la langue française et créole. Incompréhension tant dans les termes créoles que les qualificatifs judiciaires français.

    Langue :

    Français

    Conditions d'utilisation :

    CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification

Save search

The label for the saved search.
The interval in which you want to receive notifications of new results for this saved search.

Recherche

25355 documents en libre accès
Trier par
8 résultats 1 / 1