2 résultats
Exporter les résultats sélectionnés
Sélectionner tous les résultats de la page
-
Notice détaillée
Titre :
Voice : Broadcasting and the Politics of Creole in Jamaïca and Haïti
Intervenant principal :
Bronfman, Alejandra Marina (1962-....)Edition :
Association des historiens de la Caraïbe. Colloque (46 ; 2014 ; Martinique)
Lieu :
Schœlcher
Date :
14 mai 2014
Extrait de :
46e colloque de l'Association des historiens de la Caraïbe, du 11 au 15 mai 2014
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Description :
"Reprenant la problématique interrogeant le fait de savoir si et de quelle manière la radiodiffusion s'adressait aux audiences caribéennes, cette communication explore l'introduction des sonorités noires à travers la région. Les sons définis par Kamu Brathwaite (1993) comme "langage de la nation" s'introduisirent de façon singulière dans le champs sonore électronique de Port-au-Prince et Kingston, avec des répercussions sur la politique d'appartenance de la fin des années cinquante."
Langue :
Anglais
Mots-clés :
- - - - - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Writing strategies in a bilingual world : English and Jamaican creole
Intervenant principal :
Senior, Olive (1941-....)Edition :
Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)
Lieu :
Martinique
Date :
07 février 2013
Extrait de :
« Traduire la Caraïbe » : séminaire, le 7 février 2013
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Description :
Olive Senior témoigne de son rapport au patwa jamaïcain en rendant compte de ses souvenirs de jeunesse alors qu'elle vivait en Jamaïque. Cette petite rétrospective permet d'avoir un aperçu de la situation sociale de ce créole fréquemment parlé mais ne détrônant pas l'anglais qui reste la langue officielle. Ce flash-back introduit dans le même temps la première partie de son intervention, consacrée à la situation linguistique en Jamaïque ces cinquante dernières années. Elle aborde ensuite les stratégies d'écriture qu'elle met en place lorsqu'elle utilise la langue anglaise et le créole jamaïcain.
Langue :
Anglais
Mots-clés :
- - - - - - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :