191 résultats
Exporter les résultats sélectionnés
Sélectionner tous les résultats de la page
-
Notice détaillée
Titre :
Le rôle de la variation dans le changement linguistique : le cas des adverbes de doute en espagnol
Intervenant principal :
Barrio García, Alejandra (19-....)Edition :
Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique), Association YES YOU CAN (Formations)
Lieu :
Schœlcher
Date :
27 avril 2018
Extrait de :
« La variation linguistique » : journée d'étude, le 27 avril 2018
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Résumé :
Alejandra Barrio, Professeure à l'Université des Antilles, procède à l'explication des causes de variations dans la langue. Selon elle, plusieurs facteurs sont à l'origine de celles-ci : Géographie, Niveau socio-culturel, Situation, contexte. Par ailleurs, elle démontre que les variations jouent un rôle important dans les processus de changement linguistique. Pour illustrer ce rôle, elle prend en exemple les variétés diastratiques et diatopiques qui existent dans la langue espagnole.
Langue :
Français
Mots-clés :
- - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Lengua y cultura en Canarias : El español atlantico
Intervenant principal :
Cruz, José ManuelEdition :
Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)
Lieu :
Schœlcher
Date :
25 septembre 2014
Extrait de :
Journée des Canaries, le 25 septembre 2014
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Résumé :
José Manuel Cruz articule sa communication autour de sa langue et de la culture aux Canaries. Il sera d'abord question de présenter l'Archipel des Canaries, puis, l'espagnol des Canaries.
Langue :
Espagnol, castillan
Mots-clés :
- - - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Les guyanais regardent les guyanais : débat
Intervenant principal :
Ureña-Rib, PedroEdition :
Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)
Lieu :
Schœlcher
Date :
05 mars 2010
Extrait de :
« Regards croisés dans la Caraïbe » : journée d’étude du CRILLASH, le 5 mars 2010
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Description :
"Recensement puis pondération du vocabulaire utilisé par un groupe constitué pour l'occasion autour des notions comme "qu'est-ce qu'un guyanais, un surinamien, un martiniquais ?". Ce lexique ainsi décortiqué servira par la suite de base pour de futures interprétations."
Langue :
Français
Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Les langues de Guyane : logique patrimoniale et enjeux de développement
Intervenant principal :
Launey, Michel (1944-....)Edition :
Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)
Lieu :
Cayenne
Date :
03 mars 2011
Extrait de :
« Patrimonialisation et développement dans la Caraïbe et les Amériques » : colloque international, du 2 au 4 mars 2011
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Résumé :
La Guyane est plurilingue, en partie du fait des différentes strates de peuplement qui ont eu lieu. Il est ainsi recensé six langues amérindiennes, le français, le créole guyanais et des créoles à base d'anglais, ainsi que l'espagnol, le brésilien, les créoles caribéens, le mong et le chinois. Les langues sont alors un patrimoine de la Guyane et font partie pour certaines des langues de France. Une langue est ainsi un produit du genre humain, en détruire une où la laisser disparaitre est une forme de vandalisme. De plus, du point de vue de la linguistique, les langues amérindiennes ont des structures étonnantes (classificateurs, deux nous...), quant au créole, il utilise des conjugaisons combinatoires. Les langues sont un enjeu de société, tout particulièrement dans le milieu scolaire qui a du mal à s'adapter à la réalité plurilingue mais parfois non-francophone des élèves.
Langue :
Français
Mots-clés :
- - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Les langues régionales
Intervenant principal :
Chambrier, Anne-MarieEdition :
Guyane. Collectivité territoriale (2015-....), Université de Guyane (2015-....)
Lieu :
Cayenne
Date :
24 février 2016
Extrait de :
2e forum sur les langues régionales de Guyane, le 24 février 2016, Forum des langues de Guyane
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Résumé :
Définition et présentation des langues régionales.
Langue :
Français
Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Les métamorphoses de la "Terre promise" dans la littérature rabbinique, diasporique et israélienne
Intervenant principal :
Kaufmann, Francine (1947-....)Edition :
Etudes Croisées des Mondes Européens et Américains, Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)
Lieu :
Saint-Claude
Date :
26 novembre 2015
Extrait de :
« Terres promises, représentations et imaginaires » : colloque du 25 au 27 novembre 2015
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Résumé :
Cette communication se propose de comparer le traitement du thème de la « Terre promise » chez les auteurs juifs francophones de la Diaspora et chez les auteurs israéliens de langue hébraïque.
Langue :
Français
Mots-clés :
- - - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Les origines de la créolistique
Intervenant principal :
Ludwig, RalphEdition :
Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)
Lieu :
Burg de Case Navire
Date :
26 avril 2013
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Résumé :
Ralph Ludwig montre l'apport de l'Allemagne à la créolistique. Il aborde la naissance de la créolistique en France, puis évoque les perspectives de la créolistique actuelle, qui s'inscrivent dans une relative continuité avec les premiers questionnements de la discipline.
Ressources liées :
Présentation de Ralph Ludwig par Raphaël Confiant
Langue :
Français
Mots-clés :
- - - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Les regards croisés, le discours et l'identité
Intervenant principal :
Charaudeau, Patrick (1939-....)Edition :
Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)
Lieu :
Schœlcher
Date :
05 mars 2010
Extrait de :
« Regards croisés dans la Caraïbe » : journée d’étude du CRILLASH, le 5 mars 2010
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Résumé :
Patrick Charaudeau analyse le discours par les systèmes de signes porteurs de signifiance, plus particulièrement la manifestation verbale : rituels sociaux-langagiers (prise de parole...), modes discursifs (raconter/expliquer), pratiques linguistiques (adverbalisation, usage de l'article), formes de dénomination. Il interroge ensuite les questions liées à l'identité : identité individuelle/identité collective, identité sociale/identité discursive. Les regards croisés questionnent le fonctionnement des groupes et des individus : la domination, le repli communautaire, la mixité, la construction des imaginaires collectifs et leurs interractions avec le langage.
Langue :
Français
Mots-clés :
- - - - - - - - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Les regards croisés, le discours et l'identité : débat
Edition :
Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)
Lieu :
Schœlcher
Date :
05 mars 2010
Extrait de :
« Regards croisés dans la Caraïbe » : journée d’étude du CRILLASH, le 5 mars 2010
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Description :
Patrick Charaudeau est invité à mettre en adéquation sa théorie avec plusieurs cas de figures soumis par les participants.
Langue :
Français
Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Les savoirs autochtones Wayana et Apalaï
Edition :
Guyane. Collectivité territoriale (2015-....), Université de Guyane (2015-....)
Lieu :
Cayenne
Date :
24 février 2016
Extrait de :
2e forum sur les langues régionales de Guyane, le 24 février 2016, Forum des langues de Guyane
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Langue :
Français
Mots-clés :
- - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :