Recherche

1 résultat

Rappel de recherche : Auteur : Heard-Lauréote, Karen | Date : 2013-05-23 Modifier les filtres

Exporter les résultats sélectionnés

Sélectionner tous les résultats de la page

  • Notice détaillée

    Titre :

    Retraduire, re-traduire, protraduire pour une éloge de la correction

    Intervenant principal :

    Heard-Lauréote, Karen

    Edition :

    Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)

    Lieu :

    Schœlcher

    Date :

    23 mai 2013

    Extrait de :

    Conférence doctorale, le 23 mai 2013

    Type :

    Vidéo - Colloque & conférence

    Description :

    "Karen Lauréote articule sa recherche autour de plusieurs problématiques sectorielles. La protraduction peut-elle se placer en tant que traduction ultime ? Est-ce qu'on pourrait traduire après la protraduction ? Quel est le traducteur idéal pour la littérature antillaise ? Elle fait ensuite le constat d'une langue antillaise interculturelle. Elle propose ensuite des exemples concrets de sa protraduction, réalisée à partir de la nouvelle, "Le dernier coup de dent d'un voleur de banane" de Patrick Chamoiseau."

    Langue :

    Français

    Conditions d'utilisation :

    CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification

Save search

The label for the saved search.
The interval in which you want to receive notifications of new results for this saved search.

Recherche

25379 documents en libre accès
Trier par
1 résultats 1 / 1