4 résultats
Exporter les résultats sélectionnés
Sélectionner tous les résultats de la page
-
Notice détaillée
Titre :
Agriculture, culture et médecine créole aux Antilles
Intervenant principal :
Célestine-Myrtil-Marlin, DanielleLieu :
Schœlcher
Date :
28 octobre 2009
Extrait de :
« Kréyol bo kampis-nou », le 28 octobre 2009
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Résumé :
Le développement durable est un processus aux multiples facettes, tant environnemental qu'économique ou que sociétal. L'INRA dans son optique de production et de consommation respectueuse de l'environnement doit mettre en place un important travail de recherche visant à supplanter des espèces locales à des espèces extérieures qui plus est bien souvent difficilement adaptables au milieu tropical.
Langue :
Créoles et pidgins basés sur le français
Mots-clés :
-Consommation locale / Production locale
- -Institut national de la recherche agronomique (France ; 1946-2019)
- - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Kat chimen a pawol
Intervenant principal :
Bernabé, Jean (1942-2017) , Briys, Eric , Nardi, Michèle , Pellerin, Gilles , Rosier, Jean-Marc (1976-....)Intervenant secondaire :
Ramassamy, Diana EvitaEdition :
Cellule d'aides sociales et d'épanouissement de l'étudiant (Martinique), Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)
Lieu :
Schœlcher
Date :
28 octobre 2009
Extrait de :
« Kréyol bo kampis-nou », le 28 octobre 2009
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Résumé :
Table ronde sur la littérature créole et l'édition. Présentation d'ouvrages.
Langue :
Créoles et pidgins basés sur le français
Mots-clés :
- - - - - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
L'enracinement créole de la poterie Caraïbe
Intervenant principal :
Anicet, Victor (1938-....)Edition :
Cellule d'aides sociales et d'épanouissement de l'étudiant (Martinique), Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)
Lieu :
Schœlcher
Date :
28 octobre 2009
Extrait de :
« Kréyol bo kampis-nou », le 28 octobre 2009
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Résumé :
A travers son parcours de plasticien et de céramiste, Victor Anicet souligne sa rencontre avec le Père Pinchon qui lui a fait découvrir l'importance de la céramique amérindienne et l'a conduit à mener des recherches sur cette civilisation déterminante dans la construction de la société créole. De nombreux mots amérindiens dans la langue créole désignent des produits et la vaisselle utilisés dans la cuisine traditionnelle et témoignent de cette influence. Victor Anicet explique les sources d'inspiration multiculturelles qui sont à l'origine de ses oeuvres, notamment à travers son oeuvre intitulée "Restitution"
Langue :
Créoles et pidgins basés sur le français
Mots-clés :
- - - - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :
-
Notice détaillée
Titre :
Mots créoles et mots d'Hindi dans "The Swinging Bridge" de Ramabai Espinet
Intervenant principal :
Solbiac, Rodolphe (1964-....)Edition :
Cellule d'aides sociales et d'épanouissement de l'étudiant (Martinique), Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)
Lieu :
Schœlcher
Date :
28 octobre 2009
Extrait de :
« Kréyol bo kampis-nou », le 28 octobre 2009
Type :
Vidéo - Colloque & conférence
Résumé :
Dans ce roman qui raconte le retour à Trinidad d'une canadienne, indo-trinidadienne, quadragénaire, Rodolphe Solbiac nous explique comment "la résurgence obsessionnelle de mots créoles et de mots d'Hindi constitue le point de départ de l'intrigue et annonce son articulation autour de la reconnotation positive de la créolisation et une récupération de la mémoire indienne". Rodolphe Solbiac nous montre la signification essentielle de cet élément de sémantique narrative : l'apaisement du mal-être indo-trinidadien nord-américain de son héroïne à travers la conciliation de son héritage indien et créole.
Langue :
Créoles et pidgins basés sur le français
Mots-clés :
- - - - - - -Conditions d'utilisation :
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Provenance :