Filtrer par
16
résultats
Rappel de recherche : Sujet : Créolité
Modifier les filtres
Exporter les résultats sélectionnés
Sélectionner tous les résultats de la page

-
Notice détaillée
Titre : 1981/2003 : les enseignants martiniquais et l'adaptation des programmes scolairesAuteur : Zou, Renée-Laure (1964-....)Lieu : Université des Antilles et de la Guyane, campus de SchoelcherDate : juin 2006Nombre de pages : 118 p.Type : Mémoire et thèse - MémoireRésumé : Dans les années 1970, l'échec scolaire est particulièrement élevé en Martinique comparativement à la France hexagonale. Le système scolaire est de plus en plus ouvertement qualifié d'inadapté, de colonialiste et assimilationniste. A partir des années 1980, des intellectuels, des organisations de parents d'élèves, des enseignants, des syndicats, des partis politiques et des associations vont revendiquer d'abord l'adaptation des programmes d'enseignement au vécu et à l'environnement des jeunes Martiniquais puis, assez rapidement, l'introduction de la langue créole à l'école. Ce mémoire de DEA retrace ces mouvements puis s'intéresse en particulier à la position des enseignants martiniquais face à la question de l'adaptation des programmes, aux demandes d'adaptations, aux revendications. La méthodologie s'appuie sur le dépouillement de sources, complété par une série d'entretiens.Langue : FrançaisMots-clés : Créole martiniquais (langue) - Créolité - Enseignement - Pédagogie - Éducation - Sciences de l’éducation - Martinique - 20e siècleConditions d'utilisation : Sous droitsProvenance : Université des Antilles

-
Notice détaillée
Titre : Conférence Damas 2018 : tabou de la langue créole chez DamasIntervenant principal : Larmet, VirginieEdition : Association des Amis de Léon Gontran Damas, Université de Guyane (2015-....), Guyane. Collectivité territoriale (2015-....)Lieu : CayenneDate : 08 septembre 2018Extrait de : « Conférence Damas 2018 » : conférence, les 7 et 8 septembre 2018Type : Vidéo - Colloque & conférenceLangue : FrançaisConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université de Guyane


-
Notice détaillée
Titre : Créolité et Afropéanité : Identité(s) noire(s) à l'épreuve de l'intersectionnalité ?Intervenant principal : Moussounda Kombila, NaomiIntervenant secondaire : Bélaise, Max (1960-....)Edition : Maison interculturelle des écrivains et des littératures des Amériques "MICELA", Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : Saint-EspritDate : 26 octobre 2021Extrait de : L’œuvre de Raphaël Confiant : avant et après l'Éloge de la Créolité (1989)Type : Vidéo - Colloque & conférenceLangue : FrançaisConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles


-
Notice détaillée
Titre : Etudes créoles et créolités : une perspective indocéaniqueIntervenant principal : Hookoomsing, Vinesh Y. (19..-....)Edition : Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : Burg de Case NavireDate : 04 décembre 2013Extrait de : « Intercompréhension des langues et des cultures dans la Caraïbe » : séminaire international, les 4 et 5 décembre 2013Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Vinesh Y.Hookoomsing débute sa communication par un hommage à Aimé Césaire. Il présente ensuite rapidement les mondes créoles de l'océan indien sur le plan historique, géographique et politique. Il montre également, comment ces mondes créoles appréhendent la mondialisation. A partir de l'exemple Mauricien, il aborde la place du créole dans ces mondes, selon que cette langue soit considérée comme ancestrale, ou comme langue du foyer.Langue : FrançaisMots-clés : Communication - Créolité - Intercompréhension (linguistique) - Langue - Langue créole - Langues, multilinguisme, diglossie - Mondialisation - Langues et linguistique - Inde - La Réunion - Île Maurice - 21e siècleConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles et de la Guyane


-
Notice détaillée
Titre : Il nous appelait « manmay » : de Gérard Lauriette à Jean BernabéIntervenant principal : Poullet, Hector (1938-....)Edition : Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : SchœlcherDate : 26 octobre 2017Extrait de : « Tracées de Jean Bernabé » : colloque international, du 25 au 27 octobre 2017Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Hector Poullet témoigne de sa relation littéraire avec Jean Bernabé. Une relation qui a contribué à faire de lui un créoliste.Langue : FrançaisMots-clés : Créolisation - Créolité - Culture - Langue créole - Langues, multilinguisme, diglossie - Langues et linguistique - CaraïbeConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles


-
Notice détaillée
Titre : Jean Bernabé et la réflexion écologique : changements de paradigme dans la créolistique ?Intervenant principal : Ludwig, RalphEdition : Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : SchœlcherDate : 27 octobre 2017Extrait de : « Tracées de Jean Bernabé » : colloque international, du 25 au 27 octobre 2017Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Ainsi que l'explique Robert Fontès dans sa préface aux Prolégomènes à une charte des créoles de Jean Bernabé (K. Éditions 2013), ce penseur engagé a parcouru un long chemin menant du débat sur orthographe créole des années 1970 à la réflexion sur l'ancrage multiple des langues créoles, réflexion qu'il a appelée « écologique » dans son traité Obidjoul (Éditions Le teneur 2013). Ce parcours est révélateur d'une évolution épistémologique complexe de la créolistique. Ralph Ludwig approfondit quelques notions centrales de la « linguistique écologique » à partir de l'ouvrage récent de : Ralph Ludwig, Peter Mühlhäusler et Steve Pagel, eds., Linguistic ecology and language contact, Cambridge University Press 2017.Langue : FrançaisMots-clés : Créolité - Culture - Ecologie - Langue créole - Langues, multilinguisme, diglossie - Langues et linguistique - CaraïbeConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles


-
Notice détaillée
Titre : L'usage de la graphie créole à Trinidad-et-TobagoIntervenant principal : Ferreira, Jo-Anne S. (1966-....)Edition : Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : SchœlcherDate : 26 octobre 2017Extrait de : « Tracées de Jean Bernabé » : colloque international, du 25 au 27 octobre 2017Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : L'île de Trinidad a commencé à perdre sa place dans la créolophonie au début du 20ème s. jusqu'au milieu du 19ème s. pourtant, le créole français était la langue maternelle de la grande majorité des Trinidadiens et était aussi devenu la lingua franca d'une population de plus en plus multilingue. Depuis la publication de John Jacob Thomas (1869), la représentation orthographique de la langue créole a été - et est toujours - soumise à la connaissance du français et de l'étymologie française, aux interférences de la phonologie anglaise et créole anglaise et aux préférences individuelles. En 1990, près de deux décennies après l'introduction de la norme GEREC-1 de Bernabé, Carrington et ses collègues de l'Université des West Indes, utilisent le système d'orthographe GEREC, en utilisant des matériaux conçus par Carrington et Valdman et enseignés par des Martiniquais venus lors d'un échange avec l'UAG.Langue : FrançaisMots-clés : Créolisation - Créolité - Culture - Langue créole - Langues, multilinguisme, diglossie - Langues et linguistique - Caraïbe - Trinité-et-TobagoConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles


-
Notice détaillée
Titre : La fonction libératoire du créole dans les systèmes éducatifs antillais et réunionnais. Fantasmes et réalités sociolinguistiquesIntervenant principal : Prudent, L. - FélixEdition : Université des Antilles et de la Guyane (1982-2015), Lycée polyvalent Gerville-Réache (Basse-Terre)Lieu : Saint-ClaudeDate : 21 février 2014Extrait de : « Éduquer en pays dominé (Afrique, Amérique, Caraïbe, Europe) » : journées d'étude, les 20 et 21 février 2014Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : M. Prudent nous présente une étude sur "La fonction libératoire du créole dans les systèmes éducatifs antillais et réunionnais. Fantasmes et réalités sociolinguistiques". L'aménagement du créole dans la scolarité.Langue : FrançaisMots-clés : Acculturation - Colonisation - Créole - Créolisation - Créolité - Domination - Ecole - Esclavage - Langues et linguistique - Langues, multilinguisme, diglossie - Littérature antillaise - Littératures - Ségrégation - Caraïbe - Guadeloupe - Martinique - 20e siècle - 21e siècleConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles et de la Guyane


-
Notice détaillée
Titre : Le rôle des plantes médiatrices dans la vie quotidienne martiniquaise : Etat des lieux ethnobotaniqueIntervenant principal : Couderc, PetraIntervenant secondaire : Nossin, Emmanuel (1948-....)Edition : Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : MartiniqueDate : 24 mars 2017Extrait de : Conférence des masters, le 24 mars 2017Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Petra Couderc présente ses recherches de Master 2 à travers la présentation de son mémoire intitulé « Le rôle des plantes médiatrices dans la vie quotidienne martiniquaise : Etat des lieux ethnobotanique»Langue : FrançaisMots-clés : Botanique - Créolité - Culture - Environnement (Ecosystèmes et biodiversité), santé - Plante - Économie, gestion - 21e siècleConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles


-
Notice détaillée
Titre : Les Indes promises d'Edouard GlissantIntervenant principal : Prudent, L. - FélixEdition : Etudes Croisées des Mondes Européens et Américains, Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique), Université des Antilles. Service commun de la documentation (2015-....)Lieu : Saint-ClaudeDate : 26 novembre 2015Extrait de : « Terres promises, représentations et imaginaires » : colloque du 25 au 27 novembre 2015Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : L'oeuvre d'Édouard Glissant qui s'étend sur 59 ans et des milliers de pages, présente une dimension qui impressionne. Sans jamais prétendre en donner une synthèse exhaustive et cohérente, le projet est ici d'esquisser un cap, une orientation dominante à partir de l'examen de la langue d'écriture et des multiples déclarations du poète à ce sujet. L'occasion rêvée pour un linguiste natif du même pays de repartir en quête des promesses tenues ou non et des découvertes réelles ou imaginaires d'un texte abondant.Langue : FrançaisMots-clés : Créolité - Langue créole - Littérature antillaise - Littératures - Littérature - Antilles Françaises - Martinique - 20e siècleConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles

Save search
Recherche
25405 documents en libre accès