7
résultats
Rappel de recherche : Par base : Bibliothèque numérique Manioc | Thématique : Langues et linguistique | Date : 2010-03-05
Modifier les filtres
Exporter les résultats sélectionnés
Sélectionner tous les résultats de la page
-
Notice détaillée
Titre : Enseignement interculturel dans la Caraïbe : Haïti, République Dominicaine, Martinique, GuyaneIntervenant principal : Delgado Guante, DeniseIntervenant secondaire : Ureña-Rib, PedroEdition : Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : SchœlcherDate : 05 mars 2010Extrait de : « Regards croisés dans la Caraïbe » : journée d’étude du CRILLASH, le 5 mars 2010Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Enseignement scolaire des langues au travers des questions de culture d'enseignement et culture d'apprentissage. Denise Delgado présente la diversité des modèles d'intégration scolaire des élèves allophones en Guyane et en République dominicaine. Elle analyse notamment la formation des enseignants, la production de ressources adaptées et la prise en compte de la diversité.Langue : FrançaisMots-clés : Didactique - Enfants d'immigrés - Français langue étrangère - Intégration scolaire - Pédagogie - Langues et linguistique - Guyane Française - Haïti - République dominicaine - 21e siècleConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles et de la Guyane
-
Notice détaillée
Titre : Enseignement interculturel dans la Caraïbe : Haïti, République Dominicaine, Martinique, Guyane. DébatIntervenant secondaire : Cruz, José ManuelEdition : Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : SchœlcherDate : 05 mars 2010Extrait de : « Regards croisés dans la Caraïbe » : journée d’étude du CRILLASH, le 5 mars 2010Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Le débat s'est axé sur deux grands thèmes : L'un sur les migrations internes dans la caraïbe et l'autre sur la reconnaissance de la multiculturalité notamment en Guyane, grâce à l'étude des différents chapitres d'un manuel de lecture.Langue : FrançaisMots-clés : Communication interculturelle - Français langue étrangère - Migration - Pédagogie - Langues et linguistique - Caraïbe - Guyane Française - Haïti - Martinique - République dominicaine - 21e siècleConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles et de la Guyane
-
Notice détaillée
Titre : Les guyanais regardent les guyanais : débatIntervenant principal : Ureña-Rib, PedroEdition : Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : SchœlcherDate : 05 mars 2010Extrait de : « Regards croisés dans la Caraïbe » : journée d’étude du CRILLASH, le 5 mars 2010Type : Vidéo - Colloque & conférenceDescription : "Recensement puis pondération du vocabulaire utilisé par un groupe constitué pour l'occasion autour des notions comme "qu'est-ce qu'un guyanais, un surinamien, un martiniquais ?". Ce lexique ainsi décortiqué servira par la suite de base pour de futures interprétations."Langue : FrançaisConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles et de la Guyane
-
Notice détaillée
Titre : Les regards croisés, le discours et l'identitéIntervenant principal : Charaudeau, Patrick (1939-....)Edition : Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : SchœlcherDate : 05 mars 2010Extrait de : « Regards croisés dans la Caraïbe » : journée d’étude du CRILLASH, le 5 mars 2010Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Patrick Charaudeau analyse le discours par les systèmes de signes porteurs de signifiance, plus particulièrement la manifestation verbale : rituels sociaux-langagiers (prise de parole...), modes discursifs (raconter/expliquer), pratiques linguistiques (adverbalisation, usage de l'article), formes de dénomination. Il interroge ensuite les questions liées à l'identité : identité individuelle/identité collective, identité sociale/identité discursive. Les regards croisés questionnent le fonctionnement des groupes et des individus : la domination, le repli communautaire, la mixité, la construction des imaginaires collectifs et leurs interractions avec le langage.Langue : FrançaisMots-clés : Discours - Identité collective - Identité visuelle - Langage - Langues et linguistique - Antilles - Europe - France - Guyane Française - Martinique - Mexique - Québec - 21e siècleConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles et de la Guyane
-
Notice détaillée
Titre : Les regards croisés, le discours et l'identité : débatEdition : Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : SchœlcherDate : 05 mars 2010Extrait de : « Regards croisés dans la Caraïbe » : journée d’étude du CRILLASH, le 5 mars 2010Type : Vidéo - Colloque & conférenceDescription : Patrick Charaudeau est invité à mettre en adéquation sa théorie avec plusieurs cas de figures soumis par les participants.Langue : FrançaisConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles et de la Guyane
-
Notice détaillée
Titre : Niches langagières et multilinguisme : débatIntervenant principal : Bernabé, Jean (1942-2017)Intervenant secondaire : Ureña-Rib, Pedro , L'Étang, Gerry (1961-....) , Ramassamy, Diana Evita , Charaudeau, Patrick (1939-....)Edition : Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : SchœlcherDate : 05 mars 2010Extrait de : « Regards croisés dans la Caraïbe » : journée d’étude du CRILLASH, le 5 mars 2010Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Dans un contexte où plusieurs langues s'affrontent, avec un rapport de dominante-dominée, Jean Bernabé montre que le processus d'émergence le plus utilisé est celui de l'idéologie et non de la politique.Langue : FrançaisMots-clés : Créole martiniquais (langue) - Idéologie linguistique - Latin (langue) - Régionalismes (linguistique) - Écologie des langues - Langues et linguistique - Caraïbe - Espagne - France - Martinique - 18e siècle - 19e siècle - 20e siècle - 21e siècleConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles et de la Guyane
-
Notice détaillée
Titre : Niches langagières et multilinguisme : introduction à une écolinguistique des aires créolesIntervenant principal : Bernabé, Jean (1942-2017)Edition : Centre de recherches interdisciplinaires en lettres, langues, arts et sciences humaines (Schoelcher, Martinique)Lieu : SchœlcherDate : 05 mars 2010Extrait de : « Regards croisés dans la Caraïbe » : journée d’étude du CRILLASH, le 5 mars 2010Type : Vidéo - Colloque & conférenceRésumé : Après une analyse comparative du développement des créoles dans la Caraïbe selon la langue de colonisation, Jean Bernabé propose d'initier une approche écolinguistique de la réflexion sur les créoles à base lexicale française. Il interroge les questions liées à la créolisation à travers le concept de "géopoétique", la dialectique île/continent, l'histoire et la culture.Langue : FrançaisMots-clés : Agronomie, agriculture - Créole martiniquais (langue) - Culture - Migration - Écologie des langues - Langues et linguistique - Dominique - Guadeloupe - Guyane Française - Haïti - Martinique - République dominicaine - Sainte-Lucie - Trinité-et-Tobago - 21e siècleConditions d'utilisation : CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modificationProvenance : Université des Antilles et de la Guyane
Save search
Recherche
25348 documents en libre accès